Author Archives: elzbieta
Last update: November 11, 2024.
Spróbowałam Wojtkowiej metody z mniejsza ilością produktów.: Starałam się dokładnie wykonać zalecenia, i chyba sos się udał. Moje spostrzeżenia na przyszłość: Niestety, kiedy przeniosłam miskę do zlewu (na szmatkę, żeby nie pękło) i zaczęłam wlewać masło, trochę cukru się jednak … Continue reading →
Posted in Uncategorized
|
Tagged Wielkanoc
|
Last update: August 3, 2023.
Bardzo gorące lato, cudownie pasuje doń polski chlodnikSprobujmy na 4 osoby:0.25 l bulionu (domowy, jeśli masz)butelka extraktu buoakowego albo wlasny kwas burakowy, jakies 300mlsiweze ogórki, obranezsiadle mleko (400 ML?)kwaśna smietana?koperek, szczypiorek, pietruszkajaka na twardokilka cząstek czosnku, utartecutruna? sól? pieprz? Gotujesz … Continue reading →
Last update: August 3, 2023.
Pasta all’arrabbiata Makaron z sosem arrabbiata to klasyk włoskiej kuchni pochodzący z regionu Lacjum. W tłumaczeniu na polski nazwa ta oznacza zły / wściekły. Stąd też czasem danie to nazywa się makaronem ze wściekłym sosem. Jeśli chodzi o ser w … Continue reading →
Last update: May 20, 2023.
Ciasto blondie to tylko kilka składników, które prawdopodobnie masz w domu i niecała godzina przygotowania (już z czasem pieczenia). Poniższa lista składników przewidziana jest na blachę o wymiarach 20×20 cm. GŁÓWNE SKŁADNIKI 1 szklanka brązowego cukru 1 duże jajko 1 … Continue reading →
Last update: May 25, 2022.
Szybkie, łatwe, i dobrze wychodzi Skladniki (na 2-3 osoby) kilka łyżek oliwypiers kurczaka pokrojona w kostki (1,5×1.5 cm?)2 łyżki mąkicebula spora, pokrojona drobnokilka ząbków czosnku posiekanego (moj dodatek, nie konieczny chyba, ale dobrze pasował)łyżka dobrego curry powderkostka bulionowa albo 300 … Continue reading →
Last update: December 25, 2021.
Bardzo dawna, niestety chyba powoli zanikająca obecność na rodzinnym stole wigilijnym. Moze dlatego, że rozmaite zmiany spoleczne i epidemie wyrażnie ograniczyły nasze, tak ważne, tradycje rodzinnych spotkań I wspólnie przeżywanych wzruszeń? Mak, pszenica, bakalie.. Wczoraj próbowałam kupic torebkę pszenicy. W … Continue reading →
Last update: January 31, 2021.
Mój chleb żytni pieczony w “naczyniu do ryby” wyłożonym pergaminem i poolejowanym. Wyłożenie starcza na dwa pieczenia.Używam zawsze 170+ g zakwasu żytniego. Zakwas 170+ g odbiera się z wyrośniętego zaczynu i w słoiku chowa do lodówki. Zaczyn: 500 g … Continue reading →
Last update: December 3, 2020.
Dietetyczne, ale bardzo chwalone przez rodzinę. Podałam ze świeżym koperkiem i sosikiem pozostałym z przetwarzania gołąbków (bulionik kurczakowo-kapuściany..). Warto mieć duży garnek, w którym mieści sie główka kapusty.. Jesli nie, spróbujemy dać radę, patrz poniżej. Także, jeśli nie masz piekarnika, … Continue reading →
Last update: August 22, 2020.
400 g cukru100 glukozy w proszku100 ml wody Starałam się dokładnie wykonać zalecenia, i chyba sos się udał. Moje spostrzeżenia na przyszłość: Moj MV setting: 360 (srednia moc)Szklana miska, bo nie mam ‘kubasa z uchem” Przykrylam naczynie folią, szczelnie. Dlugi … Continue reading →
Posted in Sosy karmelowe
|
Tagged carmel
|
Last update: August 12, 2020.
Składniki na około 40 ciastek: 130 g marcepan 60 g drobnego cukru lub cukru pudru 90 g masła, w temperaturze pokojowej 1 szklanka mąki pszennej 1/4 szklanki mąki ziemniaczanej 2 żółtka 1 łyżeczka ekstraktu z migdałów lub pół łyżeczki aromatu … Continue reading →
Last update: August 12, 2020.
Paczuszka szparagów lub fasolki 200 g wędzonego łososia 50 g masła 1 mały por 1 czosnek 2 łyżki koniaku lub wódki 2 szklanki (cups) kremówki 1 łyżka koncentratu pomidorowego Trochę Tabasco Koperek 500 g tagliatelle Kapary Pokroić szparagi lub fasolkę … Continue reading →
Posted in Pasta
|
Tagged Losos, ryby, salmon
|
Last update: August 12, 2020.
Pamiętaj zacytować źródło pomysłu, bardzo skutecznie przetestowane, (oddaj fartucha?). Odszukaj fotografie, kiedy tylko maszyna wróci do normy.. Przede wszystkim nie gotuj kiełbasy. Będzie świetna, soczysta, doskonała na gorąco w połączeniu z chrzanem lub sosem chrzanowym, lub na zimno z sałatką … Continue reading →
Last update: August 12, 2020.
Tu fotografia frykasu gotowego do podawania. Zachęcam, bo danie nie tylko wytworne, ale i bardzo smakowite. Tez wazna sugestia prawdziwej autorki tego dania, podrzucona nam w Warsawie, gdzie LIDL funkcjonuje doskonale: Elcia jeśli dostaniesz pstrągi np. w Lidlu to są … Continue reading →
Last update: August 12, 2020.
Oparte silnie na takich Znajdź i dodaj obrazek, kiedy tylko się tama otworzy!! 2 (2x200ml) szklanki platkow owsianych 1/2 szklanki ziarenek sezam szczypta soli 120g masla 1 jajko 1/3 szklanki cukru (moze byc brązowy) 1/2 szklanki mąki zemlec platki na … Continue reading →
Last update: August 12, 2020.
Planujemy ok. 50 sztuk, pierogowe krążki wycinane szklanka, albo 25 sztuk wycinane piekarskim krążkiem 10 cm dia. Ciekawe, ze ciasto tu nie ma jajek. Jesli wolisz, przygotuj swoim ulubionym sposobem inne ciasto pierogowe. Ciasto bez jajek ma pewno wiele zalet. … Continue reading →
Last update: September 2, 2019.
FOr some 60-80 cookies (5 cm dia?) we use: 200g light brown sugar 225g butter, melted 350g all-purpose flour/plain flour 150g white caster sugar 1½ tsp salt 1 tsp baking soda 2 large eggs 2 tsp vanilla extract 350g bittersweet chocolate chips Whisk the flour, salt, and … Continue reading →
Last update: March 23, 2019.
Przywiozlam pomysł i Madras Curry Powder z Londynu, milion lat temu. Kiedy proszek się skończył, jak i potrawa poszła w zapomnienie. Ale nie dajemy za wygraną. · 1 chicken, in pieces (or about 1 kg of pieces) – I often … Continue reading →
Last update: February 15, 2019.
This gallery contains 1 photo.
Thomasina Miers’ recipe for pear tart in The Guardian was a foundation here. I still can not use the new editor, so will publish my version as clearly as I can. For the pastry 190g plain flour, plus extra for … Continue reading →
Last update: November 15, 2018.
Miałam w lodówce połowę (głównie korona) brokuła, ktory musial juz isc, bo dlugo czekal na uwagę. Utarlam 2 marchewki, jedna pietruszkę, kawałek małego selera, maleńki por, znalazlam domowy wywar z kurczaka.. I pleciało. Ugotowało się lewą nogą dwa litry świetnej … Continue reading →
Last update: November 4, 2018.
Halloween is gone, tons of pumpkin are still with us. This is the perennial experience… This year I gave in and cooked the soup. I read a bit, experimented a bit, and the result is already gone.. i did not … Continue reading →
Last update: July 10, 2018.
Presented to us by the New Yorker (June 15, 2018), and , finally, tested and enjoyed! We work on improvements and some local preferences, and today, without hesitation, we can recommend the version trusted and true.. For a 25cm (10 … Continue reading →
Last update: May 7, 2018.
Bardzo podobne w składaniu do Pasztecików Jarskich w naleśniku. Na farsz do naleśników: Właściwie jak na pierogi, ale jeszcze przypomnę: zazwyczaj wołowina wygotowana na rosół albo po prosty ‘smak‘ mięsno-warzywny na przyszłe zupy. Jeśli mięso gotowało się z jarzynami i nie … Continue reading →
Last update: November 17, 2017.
Rewelacyjna i łatwa. dosyć szybka. Ilości poniżej nakarmią wielu, ale takie jest moje gotowanie ostatnio. Łatwo podzielić na pół albo i na ćwierć (np, dla 3 osób 1/3 tej porcji to świat i ludzie..) Ja przygotowuje: 1 kg kartofli, 3 … Continue reading →
Last update: December 6, 2017.
Zima za pasem. Zdecydowanie trzeba pomyśleć o rozgrzewających, pożywnych, zupach. Ta dzisiejsza pasuje, może nawet służyć jako jednodaniowy posiłek (może lunch?). Zaczęło się od tego, że rzeźnik obok domu miał stos ślicznych wieprzowych wędzonych kości żeberkowych (może od schabu?), bardzo … Continue reading →
Last update: January 29, 2023.
This sweet and very rich pie shell was introduced to us when preparing the Salted Honey Pie delicate adjustments while learning to use the new kitchen environment (W-wa Dec 2022..) Ingredients meant for 1 x 9-inch pie: 1 1/4 cups … Continue reading →
Last update: October 4, 2022.
No pictures available so far. Will work on it! Found on Nigella guest recipes page, but really authored by Emily Elsen and Melissa Elsen. Seemed exciting (we have gone crazy over salted caramel lately) so i agreed to have a go. … Continue reading →
Last update: October 14, 2017.
The relish is simply excellent. We used it with the lamb chops, as a dip with crackers, a drop on a sandwich, a suitable companion to the cheese tray.. Sky is the limit in this case. 1 bunch coriander, leaves … Continue reading →
Last update: October 13, 2017.
Borrowed the idea from The Guardian, naturally, and made it my own. The results are so satisfying, that we completely lost the picture taking opportunity or even the idea of it.. Must try to make the chops again, soon, and … Continue reading →
Last update: May 5, 2018.
Adopted from the Guardian’s sources of fantastic food ideas. We tested two different products so far. First edition of these cookies was sensibly thick, as, say, thinner edition of butter cookies might be. The second was as thin as we could make … Continue reading →
Last update: September 11, 2017.
Simple, elegant, not terribly difficult – but does require patience. Likely will need some 2 hours to complete, although distributed across the whole day. For 6 people I used 23 cm tart form with removable bottom. We had plenty, with some … Continue reading →
Last update: September 1, 2017.
Polski tekst tu. Depending on the type and the final quantity of jelly you want to pre[are 10g of dry gelatin for 1 liter of fish jelly, or 15-20g of dry gelatin for 1 liter of fruit jelly, or 20g of dry … Continue reading →
Last update: September 1, 2017.
English text here Zależnie od rodzaju substancji i jej ilości, którą chcesz związać, przygotuj: 10g suchej żelatyny na 1 litr galaretki rybnej, albo 15-20g suchej żelatyny na 1 litr galaretki galaretki owocowej, albo 20g suchej żelatyny na 1 litr … Continue reading →
Last update: May 28, 2017.
Jak zawyczaj, szybkie zapiski Wojtka, mozna (trzeba?) experymentowac. Polecam, prosze o komentarze o wynikach eksperymentów.. Trzy bialka lub plus kilka lyzeczek cukru ubic w DUZEJ szklanej misce. Wstawic do mikrofalowki, az urosnie dwukrotne. Warianty do sprobowania: Ubic z miodem i … Continue reading →
Last update: April 1, 2017.
Historia długa, ale naprawde warta zachodu.. Odwiedziłam targ za Halą Mirowską, hałaśliwy, zatłoczony, trochę zabałaganiony, ale bardzo ożywiony. Odwiedziłam, bo, poza zwykłym zainteresowaniem ludźmi i ludzkimi zjawiskami gnębiła mnie jeszcze żądza gotowania dobrego wywaru, który mógłby nawet startować jako baza … Continue reading →
Last update: March 25, 2017.
Poniżej obrazek gotowych kotlecików. które czekają swojej szansy nazajutrz. Świeżych niestety nie zdołałam fotografować.. Znalazłam w piwnicznej zamrażarce poćwiartowane jagnię. Kłopot niespodziewany i nie całkiem entuzjastycznie witany. Ale próbuję. Przyjaciel sąsiad, który poćwiartował stworzenie, miedzy innymi, zapakował w 3 torby (każda 1.5kg), … Continue reading →
Last update: May 28, 2017.
Pomysł pieczenia bez zazwyczaj powstaje w rezultacie jakiegoś innego działania. Na przykład, masa białek zostaje w reku po przygotowaniu ajerkoniaku albo babeczek śmietankowych. Trzeba te białka jakoś wykorzystać – a bezy daje się przechować dłuższy czas, na pewno się przydadzą … Continue reading →
Last update: August 28, 2023.
Pęczak zalany woda w stosunku objętościowym 1:3, posolony, zagotowujemy w mikrofalówce z łyżką masła, mieszamy i dalej dusimy w mikrofalówce ustawionej na 1/5 mocy, pod przykryciem, przez 40 minut. JAK UGOTOWAĆ KASZĘ PĘCZAK – PRZYGOTOWANIE: Do garnka wlewam 3 szklanki … Continue reading →
Last update: January 14, 2017.
Zdecydowanie należy wybierać schab poprzerastały tłuszczem, bo klinicznie chudy, z supermarketu, nie ma w sobie zbyt wiele smaku, mimo tego całego wina i enzymatycznego trawienia ananasem, który to ananas służy też jako bufor pH zapewniając kwaśny odczyn podczas denaturacji termicznej białka mięsnego. … Continue reading →
Last update: December 31, 2016.
1.5 kg carp 1 Tbs gelatin 1 liter vegetable stock 2 Tbs water 4 peppercorns 1 egg white 3 bay leaves ryflowane marcheweczki (fancy carrot rings) hard boiled eggs lemon slices Remove head and clean fish. Cook head and spices … Continue reading →
Last update: October 21, 2016.
This is my brother’s prime cooking offering. He found it a long time ago in BBC’s recipes, practised it over the years and now prepares it gladly whenever the opportunity allows. He loves spicy food. Hot chillies he grows in … Continue reading →
Last update: October 16, 2016.
Traditionally based on zasmażka (roux? mix of grease, usually butter or oil, and flour, all executed on a frying pan), would be used with stuffed cabbage, with kotlety kartoflane , many other tasty dishes. Here we create a ‘light’ or … Continue reading →
Last update: December 21, 2016.
Serve, for example, with the potato pancakes or potato cutlets. Quick process, yet can be conducted in two steps – the cucumber mass may be prepared ahead of time, even the previous day, to be stored (tightly covered) in the … Continue reading →
Last update: October 12, 2016.
Naturally fermented in salt and water, with some herbs (lots of dill, some horseradish leaves, some garlic…), very much a personalized configuration of spices, flavors, and even methodology, is a traditional, very “Eastern-European” method of preserving cucumbers for the long … Continue reading →
Last update: February 9, 2017.
Proces produkcyjny podobny do stosowanego przy kopytkach. Pyrki, mąka, jajko, sól. W kotletach działają tez cebula i pieprz, także patelnia i trochę oleju. Atrakcyjna opcja podawania po schłodzeniu lub zamrożeniu wymaga piekarnika, ale jest wprost doskonała. Świetny kandydat do przygotowania … Continue reading →
Last update: September 25, 2016.
approximate proportions of 40% Vodka (Rye) to 96% Alcohol Resulting Volume Resulting % 250 ml 50 ml 290 ml 46% 440 ml 500 ml 940 ml 70% 500 ml 500 ml 1000ml 68% 250 ml 500 ml 750 … Continue reading →
Last update: October 13, 2016.
W tym sezonie zaczelam od nowa. 168g (300 ml) dojrzalych owoców derenia 240 ml 70% Alkoholu Zalałam. Postawiłam w ciemnym ciepłym miejscu (na lodowce), czekam 10 dni (Sept 25). Zlałam płyn do butelki, zasypałam owoce lekko cukrem(Oct 11) i kilka … Continue reading →
Last update: August 11, 2016.
I adopted this easy chicken roast from the Guardian sack full of treasures. Once i did get hold of the whole, free range, chicken in Warszawa (not a trivial task, believe me!), the task was pleasantly easy and satisfying. Even … Continue reading →
Last update: July 4, 2016.
Kolega farmer entuzjasta zasypał nas niezwykłymi zielonymi wężami. Okazało się, ze to najzwyklejsze (??) kwiaty czosnku.. Okrzykom zdumienia i radości nie było końca. Pierwszy eksperyment kulinarny, chyba rezultat jakichś dawnych przygód nie tyle kulinarnych co konsumpcyjnych, to placuszki, bo najbezpieczniej, … Continue reading →
Last update: May 9, 2016.
Marianka podała Basi, Basia się zachwyciła i zaraziła nas wszystkich, a Jasia ukoronowała orzechami. Przygotowały bardzo proste i bardzo smaczne danko. Zachęcam do dalszych eksperymentów i podzielenie się z nami pomysłem na dalsze warianty. Zapraszamy! Na 3-4 osoby ja przygotowuje … Continue reading →
Posted in Pasta
|
Tagged lunch, vegetarian
|
Last update: June 24, 2016.
Farsz pierogowy albo naleśnikowo/krokietowy… Ciekawski. Na 50 pierogów przygotowałam 230g (250 ml) suchej kaszy gryczanej 115g twarożku koziego (można z pewnością zastąpić bryndzą, jeśli jest dostępna) 1 średnia cebula albo kilka dymek, posiekane drobno jajko garść świeżej ale posiekanej bazylii … Continue reading →
Last update: June 22, 2015.
kasza wrzątek (2 razy tyle w pojemności, co kaszy) odrobina masła sól Zalej kasze posolonym wrzątkiem. Szybko zagotuj, dodaj masło. Przykryj, obniż temperaturę palnika na średnią. Gotuj powoli, ale wyraźnie, przez około 15 minut. Zdejmij garnek z ognia, zawiń w … Continue reading →
Last update: February 9, 2017.
Znane wielu z nas z dzieciństwa (naszego lub naszych dzieci) Rice Krispies Squares są tu troszkę zmodyfikowane przez dodanie kakao i czekolady… Zrobiłam je, bo nieostrożnie kupiłam z egzotycznym sklepie azjatyckim ogromną torbę dmuchanego ryżu, która jest wprost niewyczerpana…Ryż okazał … Continue reading →
Last update: August 9, 2015.
Szlachetne, w sumie łatwe do upieczenia – trzeba tylko pilnować czasu albo znajomego testu patyczkiem, bo nigdy nie wyglądają na gotowe a są całkiem upieczone.. Marudne troszkę przygotowanie foremki – ale w sumie można się przyzwyczaić i nie boli tak, … Continue reading →
Last update: May 5, 2018.
Poniżej składniki na 18 ciasteczek 2 jajka 0.75 łyżeczki esencji waniliowej szczypta soli 60 g cukru 75g mąki, przesiane przez sitko (i troszkę do posypania foremki) 1 łyżka utartej skórki cytrynowej 75g roztopionego masła ( i trochę do smarowania foremki) … Continue reading →
Last update: May 21, 2015.
Rekomendacje poniżej wykonają około 18 biszkopcików normalnej wielkości. Zazwyczaj foremka ma 12 muszelkowych miseczek o szerokości/długości jakoś 5×7 cm. Moje silikonowe są trochę mniejsze, wiec mieszając ciasto muszę przygotować dodatkowe ogniotrwałe pojemniczki, w które wpycham co się nie zmieści do … Continue reading →
Last update: May 20, 2015.
1 szkl. cukru, woda 100-150 ml soku pomarańczowego, 100 ml rumu Przygotuj karmel. Dodaj sok, potem rum. Delikatnie gotuj.
Last update: May 20, 2015.
1 szkl. cukru, 1/2 torebki cukru waniliowego, 1/2 litra śmietany 36-proc., garść tłuczonych orzechów ziemnych, podprażonych migdałów Przygotuj karmel z cukru i cukru waniliowego. Ostrożnie dodaj śmietanę. Wymieszaj z tłuczonymi orzechami lub migdałami.
Last update: August 22, 2020.
Jest absolutnie wspaniały w smaku, jakby troszkę słona krówka w płynie. Warto porwać się na podwójną lub nawet potrójną porcje. Straty na materiale minimalne, a prezenciki idealne…Na słoiczek plus-minus 300 ml przygotowałam 200g cukru 100ml wody 100g masła – ja … Continue reading →
Last update: December 18, 2018.
Do przygotowania karmelu radzimy używać głębokiego rondla ze stali nierdzewnej – jasne wnętrze pozwoli zobaczyć kolor karmelu, a głębokość zapobiegnie rozpryskiwaniu. Trzeba jednak pilnować procesu karmelizacji, nie odchodzić, bo od pożądanego stopnia bursztynu do spalonej gorzkiej skały bardzo niedaleka droga.. … Continue reading →
Last update: May 10, 2015.
Good friend left me with a sizable bunch of the unfamiliar greens – apparently the precious instances of the wild garlic.. This is what they look like, when cleaned (washed) and dried on a paper towel:I decided to prepare and … Continue reading →
Last update: May 3, 2015.
This one is a winner! To make some 400 ml of this delicious sauce, possibly to go with chicken&sun dried tomato pierogi, with pasta, with meet balls.., one needs approximately 175ml (125g) drained oil-packed sun-dried tomatoes 200ml dry white wine … Continue reading →
Last update: May 28, 2017.
Bezy są pozornie łatwe i tanie do zrobienia. Niestety wymagają dużo czasu w piekarniku, bo raczej się je suszy niż piecze. Zazwyczaj piekę je w nocy, wiele godzin na bardzo niskiej temperaturze. W tym przypadku spróbowałam inaczej, troszkę szybciej. Wyszły … Continue reading →
Last update: April 11, 2015.
200 g raw almonds 4 tsp barley (or rice) malt – in dire straights one can substitute with natural honey These quantities made for me 26 little round balls (as seen above) Grind dry almonds to a powder (as fine … Continue reading →
Last update: April 11, 2015.
Proste, ale wciąż pytają, więc zapisuję: Kupuje w europejskich delikatesach mrożoną kiełbaskę bułgarską, nazywa się Karnaczta. Bułgarska, bo ciekawie doprawiona, ostro, nie jak włoskie na słodko.. Jest już zwinięta. Rozmrażam. Kiedy gotowa, piekarnik na 350F/180C. Nakłuwam kiełbaskę na modę Mercedesa … Continue reading →
Last update: March 21, 2015.
One can use regular oranges to make this simple, flavourful dessert if blood oranges are unavailable. For four people you should allow: 4 blood oranges, peeled, white pith removed 225ml (a cup?) peeled pistachios some 50 ml blood orange juice … Continue reading →
Last update: March 19, 2015.
Blood oranges originated in Sicily – perhaps this is why they are sometimes offered as Sicilian Oranges – marketeers must have some reasons to confuse us…Excellent companion to almost anything – fresh, light, and, importantly – easy to prepare. You … Continue reading →
Last update: March 19, 2015.
skąd ten szkic pochodzi? niestety nie mam pojęcia, chyba z kuchni Wysokich Obcasów, bardzo dawno.. W każdym razie oddaje honor komu się należy.. Obrazki poniżej ilustruj polentę z szałwią i uprażonymi nasionkami słonecznika. Po upieczeniu w piekarniku (grill nie działał):przed … Continue reading →
Last update: March 16, 2015.
Having successfully fed my family and friends over the number of years this implementation of kluski śląskie I finally gave in to various pressures and decided to review my approach – as a variation on theme rather than as a … Continue reading →
Last update: March 23, 2015.
Polski here. For 16 small ramekins (125 ml each), or altogether about 2 l of crème you need 2x200g g sugar water (a little, 95 ml?) 1 l milk 4 eggs 8 egg yolks 2 vanilla pods zest of 1 … Continue reading →
Last update: April 17, 2017.
Można podawac jako gorącą zakąskę, jako danie główne, dużo. mało.. Zawsze wprost wspaniałe! baza ziemniaczana por 2 łyżki świeżego tymianku łyżka masła 150 g wędzonego łososia Na patelni rozpuścić masło. Podsmażyć pokrojonego w plasterki pora i tymianek. Odstawić. Usmażyć placki … Continue reading →
Last update: March 15, 2015.
Served hot or room temperature, eaten properly with the knife and fork or with at ease your fingers, always interesting and popular. For 4 people 400g or so of asparagus with woody ends removed Salt and freshly ground black pepper … Continue reading →
Last update: February 25, 2019.
Do krupniku potrzebne są ‘smak’ czyli wywar mięsny albo mięsno warzywny ‘włoszczyzna’ czyli marchewka, pietruszka, seler, por, w proporcjach wedle smaku. Wiadomo, ze marchewka dodaje wiele słodyczy, wiec nie dajemy jej za wiele. Ilość jarzyn zależy od preferencji kucharza, ale, … Continue reading →
Last update: March 8, 2015.
Już tak dawno zbierałam się do tego, żeby zapisać, co na pozór oczywiste.. czyli jak wykorzystać resztki kaczki/gęsi, takie, jak podroby, które usuwa się przed pieczeniem, i nie-calkiem-obrane kostki, które zostają po pieczeniu i eleganckim (?) podawaniu stołownikom tych wspaniałych … Continue reading →
Last update: March 5, 2015.
very easy, and very popular.. the serving spoon not withstanding.. Some fresh bok choy some toasted sesame seeds a spoonful of soy sauce a spoonful of sesame oil shake the oil with soy sauce steam bok choy, place on the … Continue reading →
Last update: March 1, 2015.
Preparuje się ją na wyspie, na środku jeziora, w temperaturze około -20C, przy solidnym wietrze i wściekłym słońcu. Dla 2 stołowników potrzeba: dziesięć garści śniegu, torebkę zupy z datą ważności 2009 i dostarczenie ekwipunku kuchennego na wyspę. Zupa dodatkowo może … Continue reading →
Last update: March 2, 2015.
This one is based on the ‘regular’ festive treat prepared by Nela Rubinstein for her family and friends and published by her daughter, Mme Aniela Rubinstein, in her book Kuchnia Neli in Warsaw, 2003. In the past I had enjoyed … Continue reading →
Last update: December 3, 2014.
to go with the walnut torte This needs to be prepared really JIT (just-in-time), because it becomes really rigid when cooling down. 120 g semi sweet chocolate 120 g butter 2 tbsp dark rum pinch of salt melt the chocolate … Continue reading →
Last update: April 20, 2015.
Easy (assuming you already have the mille feuille pastry ready to use), very versatile, may be spectacular. Can be prepared as the dessert (example below), tea companion, lunch meal (fill with some chicken/hamburger/fish/mushroom mixture with vegetables and/or rice) or pre-dinner … Continue reading →
Last update: October 16, 2014.
Had to come up with a quick late evening light supper for vegetarians.. My never-fail-friend Marta gave me some great suggestions. As a result i made a quick zucchini concoction: For 3 hungry people: two large zucchinis (as many, as … Continue reading →
Posted in Zuccini
|
Tagged vegetarian
|
Last update: June 1, 2015.
Pyszny, niezwykły bo ciężkawy, biszkopt. Proste składniki, proces prosty – ale, w moim doświadczeniu, warto używać stojący robot kuchenny, bo ubija się długo i robi rozmaite inne rzeczy podczas ubijania. Jeśli nie stojący mixer, to jednak choćby stojący kolega (i … Continue reading →
Last update: September 11, 2014.
Widać, ze jedno (pierwsze w kolejności wrzucania) nie całkiem się udało. Może dlatego, że, zachęcona podstawami teorii dynamiki, próbowałam naukowej metody wykorzystania siły odśrodkowej przez wirowanie łyżką i wrzucanie jajka w oko huraganu. Wyszło dosyć poszarpane, nie całkiem takie, jakie … Continue reading →
Last update: August 17, 2020.
Co roku, w krótkim sezonie ogrodowym, zbieram szczaw trzykrotnie z mojego maleńkiego zagonka (około 0.5m2). Za każdym razem mam prawie 1 kg świeżych liści. Ogromnie dużo, jak na pojedyncze gospodarstwo, w dodatku nielicznych stołowników. Zbieram, bo szkoda nie zbierać, rozdaję … Continue reading →
Last update: April 17, 2017.
wspaniałe! placki – baza, 4 pomidory, cebula, kilka czarnych oliwek, oregano, kawałek świeżego zuccini,ewentualnie, to już po prostu wybryk, nie jest konieczny, wcale. Usmażyć placki. Układać warstwę na dnie. Pomidory sparzyć, obrać, pokroić w plastry. Cebulę w piórka, oliwki w … Continue reading →
Last update: September 8, 2014.
It is all about the sauce. Pasta is just a carrier. You can add shrimp (as i did), cooked and diced chicken leftovers, zucchini, nothing . An example:
Last update: September 8, 2014.
Łatwy do zrobienia, prosty – wspaniały z makaronem (tak tagliatelle jak spaghetti i linguini), z kurczakiem, z krewetkami.. Tu wystąpił z kluskami w towarzystwie krewetek uprażonych na parze – ale zapomniałam posypać dodatkową bazylią i pieprzem. I tak było świetne. … Continue reading →
Last update: August 31, 2014.
Bułkę pokroiłam w plasterki. W małym blenderze zmieliłam czosnek, sól, pieprz i oliwę (zdecydowana przewaga oliwy!) Piec na 175C/350F Papier pergaminowy na blasze do pieczenia. Pędzelkiem każdą pajdkę posmarowałam mieszanką oliwną. Z perspektywy czasu wydaje się, ze może troszkę za … Continue reading →
Last update: August 31, 2014.
Na moje potrzeby, do zupy dla 8 osób (w sumie blisko 2 litry bąbelków), wzielam, co panie na sieci radzily; Nie byla to jednak jedna blacha w moim piekarniku (a mam dosyć mały, apartamentowy piecyk, piekarnik o wymiarach 45×45 cm) … Continue reading →
Last update: May 28, 2017.
Myślę, że inne owoce tez się powinny tu świetnie sprawdzić, szczególnie te o wyraźnym smaku i charakterze (wiśnie? dojrzałe śliwki węgierki, dojrzale pigwy – sky is the limit.) Będę eksperymentować i donosić o wynikach. Kiedy oswoisz się z koncepcja, ta … Continue reading →
Last update: August 29, 2014.
These are usually requested to accompany steaks, roasted pork, sometimes a goose. potatoes salt, pepper, herbs/spices of your choice (I am partial to thyme, but..) some grease/fat. Here the opinions are widely different. Naturally, oil is the most popular (including … Continue reading →
Last update: September 2, 2014.
Polski tu. Here I illustrated the pear example, but you can certainly use other fruit – perhaps even a mixture of – peaches, apricots (see Apricot tarte tatin in The Guardian). In the history of the Tart Tatin apples are a … Continue reading →
Last update: August 16, 2014.
Peaches – used to be a flagship of the Ontario summer fruit. They seem to have lost their position – to our great regret local, ripe, juicy and fragrant heavy round wonders are almost unattainable. Even if stores offer ‘Ontario … Continue reading →
Last update: August 22, 2014.
This one has more peaches, no apricot confiture, uses white sugar only (but more of it) and an open door for various kinds of the dough to use.. See which suits better. Higher temperature, shorter baking time, longer resting at … Continue reading →
Last update: August 12, 2014.
English here. Ciasto bywa wykorzystane z wielkim sukcesem na przykład w tarcie gruszkowej i w eksperymentach z galettą brzoskwiniową. Świetnie poddaje się rozmaitym testom.. Na patelnie 24 cm dia: 115 g masła 145 g maki – może być zwykła, ale … Continue reading →
Last update: August 12, 2014.
Polski text tu. Initially applied in the upside down fruit tart , then tested in peach galette with good results. For 24 cm dia pan you need 115 g butter 145 g flour – pastry flour, if you have it. … Continue reading →
Last update: December 14, 2016.
Definite keeper. The idea appropriated from the Guardian and adapted to our small scale desert appetites. It is not a dessert (too rich), it seems to best fit into the ‘afternoon tea’ component. We managed nicely to sample it during … Continue reading →
Last update: August 6, 2014.
Tu wystąpiły (po prawej) w towarzystwie grillowanej cukinii – ale bronią się skutecznie podawane oddzielnie, na kanapce, z sałatą, nawet z grillowanym mięsiwem. Chcemy mieć pod ręką: bakłażany – jeśli zostaną nie zjedzone od razu (mala szansa, ale..), świetnie przechowają … Continue reading →
Last update: July 25, 2014.
This served us very well over the years. We found that shoulder chops are a better for for the bbq than the choice centre loins ones; they usually are slightly marbled and offer a better chance of juicy result. Take … Continue reading →
Last update: July 24, 2014.
Facing the unplanned and oversupply of fresh, ripe mango i chose to experiment with the ice cream solution, loosely based on our well tested lemon curd desert. To go there I used four ripe fruit out of the nine we … Continue reading →
Last update: July 23, 2014.
Los zarzucił mnie owocami mango, których na ogół nie kupujemy, może dlatego, że ja od dzieciństwa piastuje jakiś uraz do smaku i zapachu mango.. Tak czy inaczej, pojawiło się 9 wielkich, prawie dojrzałych, i trzeba było coś z nimi robić. … Continue reading →
Last update: July 21, 2014.
Interesting set of flavours; tart shell, originally proposed, was made with walnuts and oats. We liked it all right, but decided the next edition of the Roasted Cauliflower Tart will engage a different shell, maybe even take presence with out … Continue reading →
Last update: August 27, 2014.
Eggs free,very ‘heath conscious’.. Goes well with many vegetarian tarts, some like it with the roasted cauliflower one, but i would be trying it in other confrontations – maybe even with the famous onion tart? Walnuts here are the recognizable … Continue reading →
Last update: July 21, 2014.
A richly indulgent, vegan (no eggs!) treat. You can use any nut butter in the filling. My prototype was based on a jar of the almond butter, sitting in the fridge and anxious to go.. It did not disappoint, although … Continue reading →
Last update: September 2, 2014.
For English go there Poniżej przykład gruszkowy – ale można z pewnością próbować brzoskwinie, morele, może jabłka. Wersja z pigwą i cynamonem tez istnieje. Zachęcam do przetestowania naszej gruszkowej tarty, interesujące doświadczenie i bardzo efektowny deser. Gruszki na do góry … Continue reading →
Last update: January 10, 2019.
Tradycyjna wersja crème fraîche jest w wersji angielskiej tu. Porównaj. Mieliśmy w lodowce śmietankę do bicia, która zapomniana i zostawiona samej sobie przypadkiem rozwinęła właściwą kulturę bakteryjną. Ta bakteria teraz rodzi nowe pokolenia Wojtkowego domowego crème fraîche. Jeśli tej hodowli … Continue reading →
Last update: July 13, 2014.
Undeniably the treat for the healthy sweet-teeth among us, it is a treat the grows on you. Once you make it, cool it down, then try to cut small pieces. The longer you manage to keep it tightly covered in … Continue reading →
Last update: July 31, 2014.
When you find yourself with some spare bananas, you may consider concocting the cherry and walnut loaf, or this one: The advantage here is that the ingredients are all basic and mostly on hand, the process very straightforward, the equipment … Continue reading →
Last update: June 27, 2014.
Wspierana na przepisie panów Kuroniów wielka przygoda ze złowionym o świtaniu sandaczem. Niestety został pożarty zanim zdążono uwiecznić stosownym obrazkiem. Może będzie jeszcze następna okazja. Podawano z sosem tatarskim. Dosyć żmudna operacja, bo polega na przygotowaniu żelatyny i zalewaniu ryby … Continue reading →
Last update: June 12, 2014.
piersi kurczaka tłuszcz do smażenia posypka dukkah Rozgrzej piekarnik do 200C/400F. Podsmaż pierś kurczaka na rozgrzanej patelni z odrobiną rozgrzanego tłuszczu (ja rekomenduję ghee, ale bierz, co Twoim pasuje). Postaraj się zrumienić ją z obu stron. Wstaw razem z patelnią … Continue reading →
Last update: June 17, 2014.
Warm, to go , for example, with the chicken in dukkah 200ml balsamic vinegar 100 ml honey 2 tablespoons Dijon mustard 60 ml olive oil Mix the ingredients and warm up the sauce over low heat until it is syrupy.
Last update: June 12, 2014.
Przepis zapożyczony kilka lat temu może z Kuchnia nad Atlantykiem? Może z ugotuj.to? Niestety już oryginalny ślad zaginął. Weryfikowany przez rozmaite kontrybucje występuje w naszej kuchni w rozmaitych konfiguracjach . Głownie występuje jako posypka (w odróżnieniu od panierki) do mięs … Continue reading →
Last update: May 1, 2015.
So I had to make some chicken stock and ended up with 4 fully cooked chicken thighs, skin and bones included. Being a thrifty homemaker that I am (?!) I was initially thinking of serving the meat in a simple … Continue reading →
Last update: May 24, 2014.
Possibly inherited from Stacey (?) – one way or the other thoroughly enjoyed by us and our friends, and their friends, and their friends..To get about 300 ml of the paste, good for a generous serving of baked chips with … Continue reading →
Last update: April 17, 2014.
Last update: April 17, 2014.
Nadzienie w sumie to samo, które robi się do trójkątnych pierożków ze szpinakiem we francuskim cieście. Wojtek ogłosił, ze smakują jak w knajpie, wielkie zwycięstwo! Na 20 pierogów, mniej więcej: 300 g szpinaku (mrożony działa doskonale); w sumie lepiej mieć … Continue reading →
Last update: April 15, 2014.
Walter was a chef at the prominent German restaurant in Ottawa. He was also a neighboor and a good friend of our family. I had a chance and good fortune to cook with him a few times, just for fun, … Continue reading →
Last update: April 5, 2014.
Close relative to prunes in bacon; same premise, variety challenged by the whole almond replacing the pit, previously removed from the date.. pitted dates whole almonds (one per each date) some smoked bacon – you will allow for one slice … Continue reading →
Last update: August 11, 2014.
18 trójkątnych ciasteczek 300 g szpinaku (mrożony działa doskonale) 100g fety, pokrojone w kostkę 2 jajka 2 łyżki masła sól i pieprz do smaku zioła prowansalskie do smaku 2 ząbki czosnku (opcja) 450g gotowego ciasta francuskiego W rondelku roztop masło, … Continue reading →
Last update: September 16, 2014.
This flat soufflé is rolled like a jelly roll. Make the day before to allow the flavors to mellow and to make cutting easier. Do not forget the pesto at the end – i did with my first attempt and … Continue reading →
Last update: May 28, 2017.
Nasze pierwsze próby, opisane poniżej, miały zadowolić pułk wojska, czyli wiele, może 15-20, osób. Starczyło dla 25ciu. Dla normalnych ludzi zaczęłabym od połowy składników.. Będzie okazja, bo już wiadomo, w jaka stronę będą szły usprawnienia (see below), a nie wolno … Continue reading →
Last update: February 23, 2017.
Jeszcze jeden sposób na wegetariańskie pogryzawki do cocktaili albo piwa, przed obiadem albo przy telewizorze? Wbrew pozorom PROSTE! 450 g ciasta francuskiego 2 średnie cukinie; raczej więcej, nic mniej; ona bardzo w wysokiej temperaturze więdnie, a jest jedynym źródłem wilgoci, … Continue reading →
Last update: September 30, 2014.
Instead of one tart for six people i made three tarts, each for two. Good thing is that you may prepare your tart shell and the sauteed leeks ahead of time (possibly the previous day), secure them with sealed tops … Continue reading →
Last update: January 27, 2014.
A creamy vegetarian rice dish with a crust of melted cheese and breadcrumbs. Perfect for a cold night. The only problem, consistent with the technology, is the fact that the bullion takes forever to absorb, and the required stubborn stirring … Continue reading →
Last update: November 2, 2018.
Kwestia sosu powstała wraz z nieprzemyślaną obietnicą przygotowania lodów czekoladowych, które byłyby przygotowane na bazie znanych i kochanych lodów cytrynowych. Wojtek robi doskonalą polewę czekoladowa, która jest cudownie stosowana do serników i tak dalej, ale mnie potrzeba było czegoś, co … Continue reading →
Last update: January 14, 2014.
I always wanted to try it.. Skimpy servings in sushi places are not enough..So – today i found Nigel Slater’s outline and i am definitely trying it! With the quantities below i produced a very full 0.5 l jar of … Continue reading →
Last update: May 14, 2017.
Hard to imagine how popular this very easy dish is at the informal evening gatherings. Perfect component for a la fourchette offering.. For 8 people (roughly one agg per person) you need: 8 large eggs, hard boiled and cooled 4-5 … Continue reading →
Last update: January 13, 2014.
Great, for 6-8 hungry people, not necessary vegetarians. 1400 ml marinara sauce 150 ml olive oil 500 g mushrooms, cleaned, sliced salt, freshly ground pepper to taste 500 g fresh spinach, washed, stems removed, leaves coarsely chopped pinch freshly ground … Continue reading →
Posted in Pasta
|
Tagged vegetarian
|
Last update: January 10, 2014.
We discovered it while cooking Jasia’s lasagne, but i bet it can be matched with any pasta, rice, pulpety etc dish. Perhaps even stuffed cabbage? 80 ml olive oil, 5 large garlic cloves, thinly sliced (can be replaced with 1 … Continue reading →
Last update: November 21, 2013.
Slightly lighter implementation of Kotlet de Volaille, just as tasty.. Will go very well with fresh spring greens (fresh young cabbage, bok choy) just quickly steamed. For 4 people you will want 5 large garlic cloves 120g butter at room … Continue reading →
Last update: November 5, 2013.
These could be Korean bulkogi, only somewhat more fiery! Beef ribs are cut in a flat, oriental fashion, into strips perpendicular to the bones. Preparation involves marinating time, between 12 and 24 hours (the longer the better!), so do consider … Continue reading →
Last update: October 20, 2013.
Kapusta warzywna, po polsku popularnie znana jako jarmuż (kale, albo Brassica oleracea) jest bardzo popularna w anglosaskiej kuchni – ma tak wielu zwolenników, ze przeciwnicy prawie się nie liczą.. A przeciwnicy są – jak szpinak, jarmuż wywołuje reakcje ekstremalne.. Ja … Continue reading →
Last update: October 3, 2013.
We do not usually eat (nor do we consider buying) commercial smoked salmon – but we received from our neighbour, who smokes meat and fish wonderfully, a ready-to-use gift package. So – here it is: For 4, as a starter … Continue reading →
Last update: October 10, 2013.
An atrocious picture of an elegant and excellent mushroom soup!Probably can be prepared ahead – i’d stop after step 4 or step 5 (reheat when ready) Serves 4 4 tbsp olive oil 1 large onion, finely chopped 3 garlic cloves, … Continue reading →
Last update: September 26, 2013.
Serves 4-6. 1 large fennel bulb (or 2 medium bulbs) mint vinaigrette Using a mandoline, shave the fennel into 5 mm slices starting from the bottom of the bulb. . If you don’t have a mandoline, slice the bulb as … Continue reading →
Last update: October 11, 2013.
Works well with many fresh salads – e.g. Fennel 1 1/2 teaspoons sugar 2 Tbsp lemon juice 1/4 cup olive oil 1/2 teaspoon mustard 1/2 teaspoon salt 1 Tbsp chopped fresh mint 2 teaspoons minced shallot or onion Put the … Continue reading →
Last update: September 26, 2013.
Ewa served the real prototype – i was very intrigued, and decided to play with my own implementation. Very simple, very open for interpretation. I should think other fruit could easily stand in for oranges – as fennel green could … Continue reading →
Last update: September 15, 2013.
With the method and quantities listed below i produced about 3 litres of the beautiful jelly. Juice: 4 litres of grapes (no stems) 450ml of water Sensible to squash the fruit with the potato masher – i did not do … Continue reading →
Last update: August 26, 2013.
Prosty i na pewno znajomy sposób na wykorzystanie rozmaitych resztek, głownie jarzynowych. W oryginalnym pomyśle hiszpańska tortilla to kartofel (podsmażany od surowego), cebula i mięsista czerwona papryka zapieczone z jajkami. Ja często podkradam ten concept właśnie dla wyprowadzenie rozmaitych pozostałości, … Continue reading →
Last update: August 17, 2013.
Same yet different – the family working well together with some help from kalamata olives and red onion. The theme stolen from the Guardian and made our own for good – thank you, Hugh F-W! Extremely simple dressing, and very … Continue reading →
Last update: August 14, 2013.
Torcik to może zbyt poważne określenie – jest to bardzo ‘nieformalna’ postać czekolady, biszkoptów, owoców i orzechów zebranych w formę jakby ciasteczek albo batoników – zależny, jak chce się ten ‘torcik’ pokroić. Zaletą jest niewątpliwie to, ze jest prosty i … Continue reading →
Last update: July 23, 2013.
In our last experiment the presentation proved to be somewhat wanting – will work of the elegance of delivery.. Will, for sure, cause the taste and nourishment value surpass the aesthetics… by far. Apparent complexity is easily resolved by patent … Continue reading →
Last update: July 22, 2013.
This is a neat and simple tart. Very delicate. For this particular demonstration I topped it with a few slices of home-made pancetta, only because we have lots of it, it needs to disappear, and, we like it a lot. … Continue reading →
Last update: July 18, 2013.
Bardzo kochamy paprykę pieczoną i wszystkie jej wcielenia. Trafiły się świetne świeże i niedrogie bakłażany, postanowiłam spróbować swojego szczęścia z pastą, którą dotychczas kupowałam w europejskich delikatesach. Będzie dip, dodatek do kanapek, do klusek, do sałatek.. Zgromadziłam: jeden duży bakłażan, … Continue reading →
Last update: July 18, 2013.
You will grill the eggplant, if possible. If not, roast it in the oven, 400F/200C. Grilling is recommended, as it enhances the flavour. Serves four as a sauce for pasta or an army as an excellent dressing for the toast … Continue reading →
Last update: July 14, 2013.
Sfrustrowana nie całkiem udanym eksperymentem z białymi porzeczkami postanowiłam pójść na łatwiznę i nie bawić się z surowe, przecierane, zdrowe.. Może w przyszłym roku. Na razie podchwyciłam przepis ancicha w Wielkim Żarciu; jeśli się ta niezwykła prostota uda, oddam wszelkie … Continue reading →
Last update: July 14, 2013.
Dobra dusza bohatersko uzbierała. wiec trzeba było jakoś przetworzyć. Pierwszy raz od 50 lat porwałam się galaretkę, ale nie bardzo pamiętałam, o co chodzi. Po doświadczeniu opisanym poniżej w przyszłym podejściu spróbuje według prostej metody z czerwonymi porzeczkami. Wtedy uczciwie … Continue reading →
Last update: August 11, 2014.
Mam naogół w zamrażalniku gotowe ciasto francuskie. I mam czasem nagłą potrzebę wyprodukowania czegoś malutkiego. Słodko albo nie. Tak próbuję: 3/4 porcji ciasta francuskiego – tak mi wypadło, bo kiedyś zrobilam 1.5 porcji i zamroziłam w dwóch cząstkach, 1/2 słoiczka … Continue reading →
Last update: April 20, 2015.
Initial idea came from Delia on Line, we loved it and adopted it to make it our way.. They say the image is worth a thousand words.. well, this one is not. The photographer will try harder next time. And … Continue reading →
Last update: July 3, 2013.
Nasz wspaniały przyjaciel Leszek przysłał z daleka swój przepis na prosty i niezawodny sos pomidorowy. Oto skrócony tekst: “… Wiec trzeba wziąć dosyć duży garnek, trochę oleju /2 łyżki/, jedna duża lub dwie małe cebule posiekane, jeden ząbek czosnku posiekany. … Continue reading →
Last update: June 11, 2013.
75 g gorzkiej czekolady 4 łyżki cukru łyżeczka kakao łyżeczka esencji waniliowej Czekoladę połamać na małe kawałki. Dodać cukier, kakao i szklankę wody. Podgrzewać ok. 15 min, mieszając od czasu do czasu, aż sos zgęstnieje i będzie błyszczący. Na środku … Continue reading →
Last update: June 11, 2013.
500g truskawek (mogą być mrożone) 2 łyżki cukru 1 łyżka octu balsamico. Truskawki pokroić, dodać cukier i 3 łyżki wody. Gotować na małym ogniu, aż owoce puszczą sok. Masę przełożyć do blendera, dodać ocet balsamico i zmiksować na gładką masę. … Continue reading →
Last update: June 10, 2013.
Initially prepared for the white eggplant experiment this sauce is fast, easy, and quite respectable in taste. It could accompany fish, eggs,.. almost anything. The quantities below are only suggested as the ratio between all the components – i’d say … Continue reading →
Last update: June 10, 2013.
White eggplant landed in my kitchen by accident – being and ignorant as i am i noticed an unusual product in our grocery store, and encouraged by its bargain price i decided to go wild with it.. The price was … Continue reading →
Last update: June 3, 2013.
Excellent, but not easy to construct. We had such a battle in preparation, that i forgot to take pictures. I started with wooden skewers, and found that building a flat group of asparagus spears was very tricky, unless you were … Continue reading →
Last update: August 30, 2014.
My latest position on the subject: Take 1 measure of corn meal (a cup, a glass, a spoon, any specific measure of choice) 3 measures of water a bit of butter (option) a bit of salt (optional, but recommended) favourite … Continue reading →
Last update: May 27, 2013.
This one is interesting, as it includes asparagus puree, not only discrete asparagus pieces – makes for somewhat different filling taste.. Serves 4-6 120g cold butter, plus extra to grease 225g plain flour, plus extra to dust 1 medium egg … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
This is a simple side dish popular in New Orleans Cuisine. It’s very quick and easy to make, and it will accompany just about any entree. Is does, consequently, rely on deep frying, hence we, in the North, do not … Continue reading →
Last update: March 16, 2017.
Used mainly in soups, clear or those like minestrone full of vegetables yet calling for some pasta-like component. They can be enjoyed as morning hot meal with or without milk.. Easy, but made with care. You can cook lane kluski … Continue reading →
Last update: May 6, 2013.
Active dry yeast needs to be rehydrated before it can be used. The yeast is dissolved in warm water (around 100F), sometimes with a little sugar added to stimulate activation. It is available in strips of three 1/4 -ounce (7g) packets … Continue reading →
Last update: October 5, 2016.
It used to be my rescue in the old times at the university, and , in time, became a staple item of comfort in many ’empty fridge’ class of emergencies. It works well with the meat balls, with cabbage rolls, … Continue reading →
Last update: July 31, 2014.
Feeding on Dan Lepard’s cake the version below is adapted to our preferences.Approximate quantities to produce a cake in 20x10x7 cm loaf tin are below. With a decent cup of tea it will easily feed 12 people, maybe more? 400g … Continue reading →
Last update: April 29, 2013.
Excited by the concept of the ginger cake presented by Dan Lepard of the Guardian i decided to experiment with the ginger his way. My original concept of caramelized ginger is great, but not lasting – you can not rely … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
It’s important to cut the vegetables into small pieces, even dice. If you have the rind from a chunk of Parmesan, add it to the broth – it adds a real depth of flavour. Serves 6. 3 tbsp olive oil … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
trwają negocjacje czy ostatecznie doprawiać sokiem pomidorowym, czy mlekiem, czy ma być bardziej, czy mniej buraczany.. ale jest to znakomite jedzenie, bez wątpliwości po mojemu buraki (sporo, może kilogram) – ja trę je na grubej tarce, ale można posiekać 2 … Continue reading →
Last update: July 15, 2014.
Absolutely exquisite vegetarian meal -illustrated above with dill fingerling potatoes, goes very well with all sorts of friends like pasta, rice, kluski sląskie – sky is the limit. mushrooms – we usually allow two per person for a main course … Continue reading →
Last update: April 24, 2013.
Quite unusual concept of cooking potatoes without water on top of the stove.. Very tasty (even if, at the start, very hot!). For 8 people: 2 tablespoons unsalted butter 2 kg fingerling potatoes, rinsed but not peeled salt freshly ground … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
125g butter 55g sugar – some people will use a combination of plain sugar and icing (icing usually goes into the dough, plain sugar is used for sprinkle on the outside). I do not because our icing sugar is never … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
This is just one of many versions of a frittata filled with fresh herbs and nuts. Some versions include dried rose petals, which perfume the frittata, which may be substituted by a drop of rose water. It is good at … Continue reading →
Last update: April 9, 2013.
Flat, untidy – quick. Excellent route towards offering a mixture of collected fruit that needs salvaging in an interesting format. Fruit on a thin layer of rich shortbread base. Do not be discouraged by the brown crust – the taste … Continue reading →
Last update: April 8, 2013.
The picture does not give it justice.. we were very anxious to start eating..This is a shorter version of the familiar, but the technology is slightly changed – for more than 3 people it is difficult to time the delivery … Continue reading →
Last update: December 11, 2014.
Zazwyczaj robię szybciutko z głowy, nigdy nie pamiętałam zapisać.. Jasia zrobila: czerwona kapusta rodzynki cytryna olej/oliwa sól, cukier, pieprz niektórzy dodają utarte/posiekane jabłko, ja nie.. Kapustę poszatkuj (dobrze mieć ostry duży nóż) Wrzuć do dużego garnka , zalej mala ilością … Continue reading →
Last update: August 11, 2014.
Miałam paczuszkę rozmrożonego francuskiego ciasta (0.5 kg, Blikle?) – trzeba było jakoś wykorzystać.. Przypadkowa kombinacja, która wyszła nie najgorzej, jest bardziej “proof of concept” niż finalnym produktem. Pokazaliśmy, ze zapiekać w cieście francuskim można, i że ciasto zachowuje swoje walory … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
troszkę pękła przy przesuwaniu na półmisek… Ciasto dla ułatwienia zrobiłam,, jak zazwyczaj, bez jajek (1.5 porcji ciasta, na 28 cm dia foremke). Farsz z tego co było pod ręka – z wyjątkiem prosciutto – tę kupiłam jako ‘szynkę włoską’ … Continue reading →
Last update: December 3, 2018.
English here Dla czterech miłośników czekolady 200 g czekolady (najlepiej wziąć gorzką, można też 50/50 z mleczną, nie sama mleczna) 6 całych jajek, jedna torebka (8g?) cukru waniliowego, 1 łyżka masła, 1 łyżka ciemnego rumu, albo Cointreau · Oddzielamy żółtka … Continue reading →
Last update: August 11, 2014.
Masa grzybowa osadzona na cieście francuskim, pokryta warstwą sera i zapieczona – w sumie nic prostszego – a jednak – pomysł z grzybami wydal się bardzo swojski, ale jednak odkrywczy w smaku… Wojtek twierdzi, że następna wersja pobije uszka do … Continue reading →
Last update: December 14, 2014.
Serves four hungry for lunch, or ten as a snack … This one is a pepper squash implementation: Measurements below are approximate – take them as a guide, not as a precise recipe. My resultant tart measures 25×35 cmm (xxx … Continue reading →
Last update: April 12, 2014.
Exquisite taste – lemony, spicy, sweet – it is a definite keeper! A significant size loaf of 23x13x8 cm (9.5x5x3 in). It may be easier to imagine a 2 litre container of ready-to-bake dough.. this is what you will have … Continue reading →
Last update: November 10, 2012.
Very useful concepts learned from Hugh Fearnley-Whittingstall : The distinction between a squash and a pumpkin is not entirely clear, but, “..Squash are almost always delicious… pumpkins are generally orange.” As a general rule, be suspicious of anything larger than … Continue reading →
Last update: April 5, 2014.
Excellent fall or winter ore-dinner offering. Easy to make, and quite popular with non-vegetarian crowd (they tend to hang on to stuff like brie with pecans in the autumn, and raw veggies in the spring). Dates stuffed with almonds implementation … Continue reading →
Last update: November 5, 2021.
I was left with an unexpected bunch of very beautiful, yellow pears. I served some with ripe Camembert last night as an after dinner accent -to my horror and disappointment when cut they turned out to be late-in-delivery, brownish centres, … Continue reading →
Last update: September 5, 2018.
Try to standardize on these as i go along: Volume measure of any kind 1 cup = 236 ml Volume/Weight Mąka/Flour: 1 cup flattened with a knife=226 ml=145g Masło/Butter 1 cup= … Continue reading →
Last update: October 18, 2012.
We loved them simple – but are sometimes proud to serve them fancy, with figs poached in the brewed black tea.. Fingerling potatoes show up in our stores only in the fall, and are somewhat expensive. I calculate 3-4 larger … Continue reading →
Last update: October 8, 2012.
Excellent with seafood, but may be recommended for broiling or barbecue’ing chicken or vegetables. You will get about 60 ml of intense stuff. Use dried herbs and electric grinder or apply a very strong hand to a mortar and pestle. … Continue reading →
Last update: April 26, 2013.
Ginger pinch of salt sugar I peeled and sliced a large brunch of ginger root. Covered the slices with just enough cold water to cover all pieces. Added a pinch of salt, covered, brought to boil. Let simmer slowly for … Continue reading →
Last update: March 22, 2021.
This we developed ‘in-house’ – we love curry, we love chicken gizzards, and some form of homemade Thai curry paste is always in the fridge.. Depending on the type and strength of curry paste and the accompanying vegetables you choose … Continue reading →
Last update: November 1, 2012.
Nadał mi ją jako wielki cymes. Potem okazało się, on ona sam nie robił, tylko popijał gdzieś u przyjaciół.. Wcale się nie dziwie. Każdy, kto posunie sie do nadziewania cytryny ziarenkami kawy powinien być badany uważnie. Potrzebujesz: Cytrynę Ziarenka kawy … Continue reading →
Last update: September 16, 2012.
Najprostsze na świecie, ale i najlepsze.. Mój problem polega na tym, że węgierki dostać tu bardzo trudno, jeśli są, są nie zawsze dojrzale, i prawie nigdy nie tanie. Na amerykańskim gruncie węgierki zastępujemy ‘prune plums‘, albo ‘italian prune plums‘ – … Continue reading →
Last update: October 6, 2012.
Miałam w lodowce 4 żółtka, które trzeba było wykorzystać. Postanowiłam wrócić do czasów studenckich i zrobiłam domowy makaron. Najprościej i najtaniej, jeśli chodzi o wykorzystanie oczekujących żółtek albo jajek.. Dawniej brało się jajka, jakie były, i mąkę – tyle, ‘ile … Continue reading →
Last update: September 11, 2012.
Świetne, łatwe, wcale nie w occie.. Słodkawe, zachowują kształt, stosowne jakie samodzielna “pogryzka”, ale też jako dodatek do mięs, do sałat, sosów – wszystkiego.. Na początku wyglądały tak:Po dwóch dniach ustabilizowały się tak:Po otwarciu słoika (przecież trzeba spróbować!) trzymam je … Continue reading →
Last update: September 3, 2012.
Does not look like much on its own, but this sweet sauce, primarily used in tandem with Preserved Lemon Semifreddo, is positively ready to contribute excitement to any tangy ice cream, panna cotta, class of deserts. 80 ml water 100 … Continue reading →
Last update: January 2, 2014.
Studded with lemon zest and little bits of sweetened preserved lemons, cream and egg whites balance the tartness from the lemons, and the basil becomes a sweet counterpoint. It is a treat for open minded gourmand. I strongly recommend it, … Continue reading →
Last update: September 3, 2012.
Inspired by Mark Bittman, attempted to make it somewhat organized, as he is so blasé in his approach… I can not afford to be. Definite keeper, easy (as soon as you get over the peeling and cutting the carrots..) and … Continue reading →
Last update: October 1, 2012.
Made about 1,75 litre of excellent sweet and spicy stuff.. The peaches did not fall apart. Maybe i should cook longer? but it already took forever to simmer and shorten (almost 3 hours?). 2 kg peaches (raw material, no stones … Continue reading →
Last update: August 14, 2014.
This is a very intense product – but a fairly expensive one. In process of slow simmering it looses more than a half of its original volume. Out of 4 litres of peeled, pitted and sliced peaches i am left … Continue reading →
Last update: August 29, 2012.
So, we will turn this: Into this:Following configuration will give you 3 250ml jars. All depends on the amount of sugar and time you allow for simmering (evaporating water will shrink the final volume..) 1kg home grown grapes, stripped from … Continue reading →
Last update: August 22, 2012.
Excellent, fragrant – but definitely not falling-off-the-bone type of a treat.. Be prepared to deal with bones one way or the other. If you sit with friends and are not offended by somewhat relaxed table manners, you will enjoy this … Continue reading →
Last update: September 11, 2012.
Ale się wpuściłam w kanał.. Przez ostatnie kilkadziesiąt lat Zosia robiła knedle, ja tylko je wyciągałam z freezera i podgrzewałam.. A teraz mnie dopadło. Te na obrazku były zamrożone, potem podsmażone na oleju z odrobinką masła. Także są troszkę bardziej … Continue reading →
Last update: May 13, 2015.
Known to most people regardless of the ethnicity and domicile – and one almost every cooks prepares in their own way. We already know one in this set, now i will try to deliver my version with some degree of … Continue reading →
Last update: November 20, 2017.
I found a copy of an old e-mail (November 2000?), and there it was. Heike wrote it once for my Mother, who, obviously, was a big fan.And now peach (instead of pear) version, as successful:We think the quantities below fit … Continue reading →
Last update: August 10, 2012.
I bet it can be roasted in the oven, but.. 1 head cauliflower 3-4 tbsp butter ( softened) – it really depends on the size of the head (above); see instruction (3) below as well as your heart perspectives salt … Continue reading →
Last update: May 12, 2013.
Odpowiednik Mixed Steamed Vegetables w języku language Ja gotuję każdy rodzaj jarzynek oddzielnie, bo gotują się jedne szybciej, inne dłużej. Ten sam rezultat można osiągnąć dokładając je do garnka w kolejności, np. zaczynać z fasolka, marchewką, kalafiorem, a kończąc na … Continue reading →
Last update: October 8, 2012.
Offered with Stuck-Pot rice, but can be an independent snack, or as salad component, or a delightful accent on a plate of pasta.. The Alabama seasoning, not necessarily available in many parts of the world, is a mix of dry … Continue reading →
Last update: April 26, 2013.
This is what happens when you have too many pears and not many hungry consumers (finally, the right way to use the term..). I made what some call ‘preserves’, but what i must call “Chunky Pears in Heavy Syrup“.. I … Continue reading →
Last update: July 18, 2012.
Dobra, łatwa, całkiem interesująca odmiana kurzych nóżek z bbq. Łatwa, bo marynujesz i potem grillujesz – posmaczek arbuzowy ciekawie egzotyczny. Grillowanie kurczaka jest zawsze dosyć marudne – trzeba jakoś sobie dawać radę ze spływającym tłuszczem. Ja znalazłam wyjście używając jednorazowej … Continue reading →
Last update: January 24, 2014.
Pyszne na zagryzkę do piwa, wina, i dla zabicia tęsknoty. Niestety wymaga zrozumienia francuskiego ciasta, albo ciasta typu filo.. Lepsza ilustracja następnym razem.. Bo i ciasto będzie lepsze. Ale to zjadło się w mig. Proces produkcyjny początkowo przypomina zupę cebulową … Continue reading →
Last update: April 20, 2014.
Fotografia pokazuje taki sernik polany polewą kakaową i posypany wiórkami kokosowymi. Polewę jeszcze dopracowujemy. Duża tortownica okrągła, wysoka. 1 kg dobrego sera (ja kupuje tzw. Bakers Cheese, 16%) 2-3 łyżki maki ziemniaczanej 200 g cukru 12 ½ dkg masła (jakoś … Continue reading →
Last update: May 19, 2012.
Wciąż wymaga dopracowania. A dopracowywać będę, bo smak wspaniały i nie wymaga posiadania drogiej czekolady, jak to jest w Polewie Czekoladowej Wojtka. I w sumie bardzo prosta robota. Próbowałam jakieś stare przepisy podane ‘na oko’, wyszło, ale myślę, ze następnym … Continue reading →
Last update: October 31, 2013.
Also known as Aubergine Parmigiana or Eggplant Parmesan this creation is an excellent example of a simple dish with great opportunity for experiment and adventure. Traditionally vegetarian, it can be adapted for meat lovers by applying a sauce with some … Continue reading →
Last update: September 10, 2014.
Text in English here.. Pomysł podchwyciłam u Hugh Fearnley-Whittingstall, kucharskiego wspaniałego felietonisty Guardiana. Świetny deser, szczególnie dla tych, którzy, jak ja, mają tony szczawiu w ogrodzie. Zrobiłam dwie małe (20 cm dia) tarty, wypełnione po brzegi. Powinno wystarczyć spokojnie na … Continue reading →
Last update: September 29, 2012.
Polska wersja tu. Concept based on wonderful Hugh Fearnley-Whittingstall’s sorrel recommendations – adapted to fit our family preferences.. Very delicate, very smooth – must be careful distributing the raisins – in my first attempt all the raisins (or dried cherries, … Continue reading →
Last update: July 23, 2020.
Zaczęło się od prób zmałpowania tortu mocca Izy – ale tort Wojtka powoli ewoluuje w coś całkiem innego. Na razie tort kawowy: 3 krążki bezowe – robiliśmy równo ilość cukru na objętość białek, sypane od razu razem, bite długo dużą … Continue reading →
Last update: September 6, 2017.
Wojtek created the concept.. here it goes: Absolutely irreplaceable; condiment, stimulant, conversation piece.. Works with roasts, steaks, cheese (excellent with Camembert or brie), sandwiches..Still working out the wrinkles, but it is vital to record the basics and first impressions. My … Continue reading →
Last update: April 29, 2012.
Trzeba mieć przygotowaną ugotowaną faslokę (resztka z wczorajszego obiadu? puszka? mrożona?). Dobre z plackami kartoflanymi albo kotletami z kartofli. Napewno też z kopytkami, z ryżem.. spora garść ugotowanej zielonej fasolki szparagowej, pokrojonej na kawałki, 5 średnich pomidorów bez skóry, 1 … Continue reading →
Last update: April 28, 2012.
Indeed an excellent way to use the leftover cooked rice.. Very interesting flavours: sweet onion, smoky chile, gentle cheese, somewhat North African spices.. The interesting balance of power: it is to be the onion casserole with rice, not the rice … Continue reading →
Last update: April 27, 2012.
ocet balsamico, zmiksowane pieczone papryki z sokiem, sól, pieprz, ewentualnie posiekany czosnek. Na patelnię, na której było smażone mięso, wlej kilka łyżek octu balsamico. Odparuj, zeskrob przywarte reszteczki. Dodaj zmiksowane pieczone papryki z sokiem, sól, pieprz, ewentualnie czosnek.
Last update: April 12, 2012.
After extravagant Easter festivities we are left with far too many pieces of wonderful hams, sausages, vegetable salads.. and, beautifully decorated, hard boiled eggs. What to do? This is one spicy and exciting solution to the eggs over-supply. Will make … Continue reading →
Last update: December 14, 2018.
Let the object to be covered with chocolate extraordinaire cool down before decorating!! These below will produce a solid liter of sweetness. Use the amounts in scale to your needs. Be aware that the process of solidifying may take up … Continue reading →
Last update: May 12, 2013.
Oparta na prostej sałatce z cienko pokrojonej cukini, poszerzona o liście szpinaku i szparagi.Miałam do dyspozycji pęczek szparagów, 4 świeże cukinie, i pudełeczko świeżego szpinaku. makings of a vinaigrette. Pokroiłam cukinie w cieniutkie paseczki (tak, szczęśliwie mam bardzo porządne ostre … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
Śmieszne, małe krewniaczki niegdyś popularnych racuchów – ale jakoś delikatniejsze. Początkowo napuchnięte, okrąglutkie, ze czasem tracą chrupki kszałt – to normalne – ale nie tracą świeżosci i smaku. Z tej porcji wyszło około 50 małych nie całkiem okrągłych pączuszków: 300 … Continue reading →
Last update: March 22, 2012.
The best is the freshly grated – once grated it starts to loose its bite, and its fresh whiteness. If it is the bite and the colour you are after, grate it directly on the prepared dish. Otherwise you prepare … Continue reading →
Last update: August 8, 2012.
cukinia Pomidor Sok z cytryny Czarne oliwki Świeża mięta, bazylia, pietruszka Oliwa Sól, pieprz Pokroić małe cukinie w grube plasterki. Dodać pokrojone w kostkę pomidory, sok wyciśnięty z cytryny, kilka drobnych czarnych oliwek, najlepiej nicejskich, porwane listki świeżej mięty, bazylii … Continue reading →
Last update: March 19, 2012.
Cukinia Sól, pieprz Oliwa Małą, świeżo zerwaną cukinię pokroić w plasterki, posypać solą, świeżo mielonym pieprzem i polać dziewiczą oliwą z oliwek.
Last update: March 17, 2012.
Polski text tu. This salad is a surprise – not very colorful, but very flavorful – simply excellent addition to oriental meals or a cold buffet for any occasion. It keeps well in the fridge. For 4-6 people you need … Continue reading →
Last update: March 16, 2012.
Makes 1 1/2 cups (some 400 ml). 1/2 cup sugar 1 1/2 cups raw walnut halves 1/8 teaspoon coarse salt Toast the walnuts Preheat oven to 350°F Lay walnuts out on a baking sheet in a single layer. Bake on … Continue reading →
Last update: April 27, 2012.
You certainly do not need all of these – this is to give you the concept maximum, and you may implement it very simply with only green herbs, olive, salt and pepper, depending on the circumstances. The best way to … Continue reading →
Last update: November 20, 2013.
Proporcje poniżej trzeba traktować tylko jako blueprint. Warto skomponować coś ze składników, które akurat się ma. Można świetnie wykorzystać cząstki świeżego ananasa, zastąpić go innym słodkim owocem (dojrzała gruszka?), ketchup zastąpić świeżym pomidorem wzmocnionym cytryna i caynne, na pewno zacząć … Continue reading →
Last update: March 13, 2012.
for 4 servings, for example, with bratwurst sausage, you need 2 medium onions, peeled and thinly sliced 1tbsp vegetable oil A good knob of butter 3tsp flour 1tsp tomato purée 1tsp Dijon mustard 100ml red wine 250ml beef stock Salt … Continue reading →
Last update: March 13, 2012.
As a side dish, to go with, for example, bratwurst sausages, for 4 people you need 2 large floury baking potatoes olive oil salt, pepper Put the potatoes in a pan and cover with salted water. Bring to the boil … Continue reading →
Last update: August 13, 2015.
1 (10 oz.) jar currant jelly 2 tbsp. Sherry 1 tbsp. soy sauce In small saucepan, heat jelly until melted add sherry and soy sauce. Optionally, you can use some of the juice from the roasting pan and mix it … Continue reading →
Last update: March 12, 2012.
Simply excellent!. It is somewhere, by its form, related to a Vienna Schnitzel, but has parmesan insert.. delicious.This can be made with veal, lamb or pork chops, but they must have the bone in. The secret is not to overcook … Continue reading →
Last update: March 8, 2012.
Suche Utłuczone na grubo ziarna kuminu, pieprzu, kolendry, trochę chilli i sól kumin, kolendra, czosnek, oregano, pieprz, chilli i sól. Składniki mieszamy w misce, nacieramy tym mięso i smażymy. Schabowe w takiej przyprawie wspaniałe. Kto mniej odważny może dodać mielony … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
Do wina, do piwa, zagryzka przed obiadem bez cukru.. Te na obrazku zrobiłam bez francuskiego ciasta, szybciutko – też były doskonałe. SPOSÓB (1) Jeśli masz ciasto francuskie w lodówce, to potrzebujesz też utarty parmesan kumin w ziarenkach żółtko roztrzepane, z … Continue reading →
Last update: March 6, 2012.
4 łyżki kawy ziarnistej, 200 ml słodkiej śmietanki, 3 łyżki likieru kawowego, pół tabliczki gorzkiej czekolady Śmietankę i ziarna kawy gotować 5 min. Odcedzić. Dodać czekoladę. Ponownie gotować, ciągle mieszając. Dodać likier. Wystudzić. Popijać z małych kieliszków.
Last update: March 6, 2012.
4 łyżki cukru, 1 szklanka wody, 2 łyżki kawy rozpuszczalnej, 1/2 łyżeczki esencji waniliowej, 1/2 szklanki mleka, 1/2 szklanki śmietanki 30-proc., półtorej szklanki kostek lodu, słodka bita śmietana Na patelnię z grubym dnem wsyp trzy łyżki cukru i podgrzewaj na … Continue reading →
Last update: March 6, 2012.
1 filiżanka espresso, 2 filiżanki mleka, lód Gorące espresso wymieszaj z zimnym mlekiem, a następnie całość w shakerze z lodem. Podawaj w wysokiej szklance z kostkami lodu.
Last update: March 6, 2012.
Makes about 3/4 cup ½ cup sugar ½ cup water Prepare an ice-water bath. In a large saucepan, combine sugar and water; bring to a boil over medium-high heat. Cook until sugar has completely dissolved, about 10 minutes. Transfer the … Continue reading →
Last update: January 10, 2019.
Crème fraîche is similar to sour cream but is less sour, very rich and a little sweet. You can use it on anything — serve it over dessert or fresh fruit or use it as a decadent thickener for soups … Continue reading →
Last update: May 11, 2013.
Liczymy na 4 indywidualne porcje, mini-tartlettki o średnicy 8-10 cm (3.5-4 cale) każda 4 garście malin, garść jagód lub borówek kanadyjskich 2 żółtka 2 białka 3 łyżki cukru 125 g serka kremowego Żółtka utrzeć z cukrem na biały puch. Białka … Continue reading →
Last update: May 11, 2013.
Przyda się tortownica albo krągla forma o srednicy 23 cm (9 cali) 1,20 kg brzoskwiń 1 szkl. mąki, szczypta soli 3 łyżki brązowego cukru łyżeczka proszku do pieczenia roztrzepane jajo 100 g masła Brzoskwinie pokroić i ułożyć w wysmarowanym masłem … Continue reading →
Last update: March 29, 2013.
Dobry deres owocowy – zaplanuj około półtorej godziny do podawania. Skladniki na żaroodporną formę 35 x 25 cm (14×10 cali) 2 kg kwaśnych jabłek (12 szt.) 1 szkl. mąki 1 szkl. (200 g) obranych migdałów 3/4 szkl. Cukru 150 g … Continue reading →
Last update: April 14, 2013.
Polska wersja : Legumina Śnieżna Easy, light, very tasty. The instance above did not maintain the colour of fresh snow, and had lime used in place of lemon, but was very, very successful.. Serves 4-6 750g cooking apples, peeled, cored … Continue reading →
Last update: April 17, 2013.
W mojej wersji sos jest bez mąki, ale ma za to dużo grzybów i cebuli, rozprowadzone grzybowym wywarem i smietana. Można sie wspierać dobrym bulionem, chyba nie winem – ale moze białe? Można zawsze mąke zmieszać np z mlekiem albo … Continue reading →
Last update: December 10, 2014.
Polska versja tu Excellent somewhat festive desert. You may want to plan making it one day before serving, or earlier. Be patient, especially with the first layer; it seems to take forever, but it is worth waiting for. The image … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
1 szklanka piany pozostałej z klarowania ghee 350g mąki 1 łyżeczka proszku do pieczenia 200g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego 50g mlecznej czekolady, w kawałkach Pianę maślaną zmiksuj z cukrem, cukrem waniliowym, proszkiem do pieczenia. Dodaj kawałki czekolady i mąkę, … Continue reading →
Last update: August 27, 2012.
Very long process, it takes a lot of patient time to cook slowly and cook through. I strongly recommend using the pressure cooker. If you do you will cut the processing time to perhaps 60% (about 40 minutes cooking meat, … Continue reading →
Last update: February 29, 2012.
Polska wersja: Babka piaskowa nasączona sokiem pomarańczowym This amazingly moist and delicious cake is adapted from a favorite family recipe of Bianca Henry, a New York pastry instructor. You’ll need a thin skewer to poke holes in the cake. Serve … Continue reading →
Last update: April 17, 2012.
“… Byli sobie Dziad i Baba, bardzo starzy oboje, Ona kaszląca, słaba, On skurczony we dwoje…” Potrawa bardzo popularna w mojej rodzinie, zupełnie nie wiem, skąd wzięła sie jej nazwa. Ta kombinacja kartofli, jajek na twardo, cebuli i grzybów jest … Continue reading →
Last update: February 29, 2012.
If you ever fancied having a go at home curing, this recipe is a great place to start. The cure intensifies the flavour of the meat and preserves it enough to keep in the fridge for up to a week.Here … Continue reading →
Last update: March 3, 2012.
This is the derivative of the Italian classic, arrosto di maiale al latte, or pork in milk. It’s delicious hot with its own sauce, or cold the next day in sandwiches or salads. The latter was in fact a great … Continue reading →
Last update: June 18, 2012.
Obrazek dodam kiedy tylko zdarzy się pretekst, żeby znów upiec. English version here. Ciasto ½ szklanki+2 łyżki masła 1 szklanka cukru 2 roztrzepane jajka ½ szklanki+2 łyżki mąki (samorosnącej? tortowej?) 1 1/3 szklanki zmielonych migdałów ½ szklanki mleka 1 łyżeczka extraktu … Continue reading →
Last update: October 30, 2013.
This is a starter configuration – inviting some enhancements. I always had a problem with cooking an eggplant so that it is cooked through but before it turns into a complete mash..Here is a proposed sequence for the Chinese eggplant, … Continue reading →
Last update: March 4, 2012.
Polska wersja Lemon soup, to łatwa, smaczna, lekka i szybka zupa – naturalnie pod warunkiem, ze ma się gotowy wywar, Jesli nie ma, można zajrzec tu albo tu, albo tu.. Na 4 osoby 1 l wywaru z mięsa i włoszczyzny … Continue reading →
Last update: April 26, 2013.
Unusual, quite sophisticated configuration of textures and flavours. Took me a while to gather enough courage – the challenge came, as often for me, from the Guardian; i had to understand, interpret, adjust – but Hugh Fearnley-Whittingstall’s recommendation is, as … Continue reading →
Last update: August 27, 2014.
These can be used with soups or salads. Very easy, very popular, perhaps not very healthy (bread and butter?) So – what you need is some white or wholewheat bread – can be fresh, better if a bit stale; it … Continue reading →
Last update: May 12, 2013.
Many many moons ago we had a pot luck lunch at the lab. We brought food (i think i even dared to bring the eggnogg). Some people offered recipes along with their culinary creations. This salad, prepared by Mr. Charlie … Continue reading →
Last update: April 20, 2012.
Zima, mróz – szperam po sieci, czasem oko zatrzymuje sie na obrazku, głowa ( może łakomy żołądek) zaczyna się budzić.. Tak, kilka dni temu, przeczytalam u Pana Arka dziwaczny pomysł na ciasto, w którym proponowal wmieszanie czerwonej cykorii z rodzynkami. … Continue reading →
Last update: August 11, 2014.
Encouraged by the usually reliable Felicity Cloake’s post in The Guardian I embarked on the exciting journey with the perfect beef wellington. I invited some friends to partake in my suicidal experiment and to live to tell the story. I … Continue reading →
Last update: August 11, 2014.
English version Zamiast kupować mrożone gotowce można ciasto francuskie znakomicie przygotować w domu – nasze kanadyjskie puff pastry jest jakoś całkiem nie takie, ja zdecydowałam się na chałupnictwo. Żeby wyprodukować ponad 0.55 kg ciasta używam 260g mąki ½ łyżeczki soli … Continue reading →
Last update: August 11, 2014.
Simple to make, usually better than the stuff you buy at the grocery store. You need at minimum two hours ( at least 4 cycles of rolling the butter into the pastry, and chilling it in the refrigerator) before you … Continue reading →
Last update: April 13, 2012.
This is the English version of Pyszna Zupa Szparagowa. For 4-6 people you may need 1 kg (2lb+) of asparagus bits (cut-offs) collected over time, and a fresh bunch (as you will need fresh heads for the final garnish). I … Continue reading →
Last update: February 24, 2012.
Wyczytałam gdzieś na http://ugotuj.to/przepisy_kulinarne/0,0.html, złapałam jako towarzystwo do mojej marokańskiej kury. Zdumiewajaca presentacja marchewki, która wygląda jak tradycyjna utarta surówka, a smakuje całkiem inaczej. Polecam. Dla 3 do 4 osób potrzeba 25 dag startej marchewki 1 rozgnieciony ząbek czosnku 3 … Continue reading →
Last update: August 11, 2014.
Tradycja każe obierać Migdałowego Króla na balu 6-go stycznia. Można tego wyboru dokonać przy pomocy losu i tortu migdałowego. Angielska wersja tego samego przepisu jest tutaj. Proporcje poniżej proponuje na 8 osób. Powinno wystarczyc z nawiązką.. 0.5 kg ciasta francuskiego … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
Mówimy tu o cieście, bo farsz może być jakikolwiek. Mój przykład zawierał farsz z mięsa wołowego, mniej wiecej jak na pierogi – były dobre, ale chyba trochę za suche, trzeba spróbować bardziej tłuste, może wieprzowe, mięso następnym razem. Ale na … Continue reading →
Last update: February 6, 2017.
Powinno być z francuskim ciastem – jeśli masz ( w Polsce można kupić mrożone, albo można samemu zrobic). Jesli nie masz, powalcz z phyllo pastry, okazalo sie, ze warto. Świetnie współgraja z barszczem, nie koniecznie w Boze Narodzenie Na 24 … Continue reading →
Last update: February 27, 2012.
I read this one in the Guardian some time ago and finally decided to try it. It really is not complicated (provided you have all the exotic sounding ingredients, of course), looks good and provides an interesting gourmand experience. It … Continue reading →
Last update: May 15, 2013.
These are mandatory at Christmas Eve dinner, to be immersed in barszcz czerwony (unless you belong to the grzybowa z łazankami [recipe to appear] faction). A simple concept, but difficult to deliver gracefully – they ought to be smaller in diameter than … Continue reading →
Last update: April 20, 2012.
Quick and very tasty solution to a brukselka problem; some 500 g (1 lb) is likely ok for 4 people as a side dish.. olive oil (or vegetable oil.. a valid option) garlic cloves, finely chopped Brussels sprouts, shredded ( … Continue reading →
Last update: July 31, 2012.
Inspired by traditional pot-luck feasts related article in recent New York Times (Dine and Wine…) I went on a wild adventure.. very tasty one at that.. If it was not for our lack of patience causing the cake’s early departure … Continue reading →
Last update: August 29, 2012.
Eksperymentuję z papugowaniem marynaty Ewy – trafiły mi się dwie tacki zielonej wściekłości i spróbuję przerobić je na zimowe frykasy. Juz zrobilam, juz wiem. Wściekłe, ale dla prawdziwych mężczyzn i im równych kobiet wydaje sie dokladnie to, co doktor poleca. … Continue reading →
Last update: May 7, 2018.
Kiedy już masz naleśniki, wszystko jest proste. Polecam Naleśniki bez frustracji albo Crêpes. Ilości poniżej powinny wyprodukować farsz na około 12 naleśników (25 cm średnicy). Szpinak trzeba szacować zależnie od sposobu mielenia i od miałkości masy do smarowania.. ale, z … Continue reading →
Last update: August 28, 2012.
English text can be seen here. Podana poniżej receptura na naleśniki jest łatwa i niezła, jakkolwiek smakowo troszkę mniej atrakcyjna niż ta, które używamy w Crepes. Zaleta tej tu jest oczywiście w mniej dekadenckich składnikach: Crepes na 16 naleśników domagają … Continue reading →
Last update: August 29, 2012.
I was looking at the box full of left over clementines (what happened to mandarins? One more symptom of free trade?) I went looking for inspiration but could not find anything appealing – so I decided to try my (as … Continue reading →
Last update: December 14, 2016.
Intrigued by the concept, i tried it last year, did not know quite what to do with it..This year I made a commitment. And found a way to prepare and test it. The result was very successful, most popular implementation … Continue reading →
Last update: May 28, 2017.
This is an equivalent of Makuch Malgosi – should really look and taste the same..The concept involves equal measures (in volume) of flour poppy seed sugar melted butter egg whites dried candied fruit (include orange peel) Also, you will want … Continue reading →
Last update: April 30, 2018.
Absolute winner! The ideal here is homemade meringues with a crisp outside and a chewy centre. Failing that, store-bought meringues will do, but the texture of the finished ice will be slightly less interesting. Very easy to make, provided you … Continue reading →
Last update: May 13, 2012.
Beautiful finish for Preserved Lemon Chicken, but can likely be used with other exotic servings. I will test and keep you posted ((:-))..I had problems with finding fresh chervil when I wanted it, so I replaced with with a mix … Continue reading →
Last update: August 27, 2012.
I adapted the concept from Epicurious and made my own adjustments. For example, I could not find chervil and decided to go for a 1:1 mixture of Italian parsley and tarragon – these I still had in the garden. Not … Continue reading →
Last update: September 1, 2017.
Initially recommended for his Toffee Apple Tart it is ok for other sweet tarts. When done carefully it is indeed excellent! Yield: Makes 11” (28 cm) round or 10” (25cm) square tart. I had to work on making it stretch … Continue reading →
Last update: February 27, 2012.
An excellent, even if seemingly simple tart. The trick is to have a good shell (you can easily start with the adaptation of Jamie Oliver’s), matching size tart pan, so that the pastry comes out thin but strong, and some … Continue reading →
Last update: February 27, 2012.
Polski text jest tu 4 people The idea borrowed from Mr Arek, whose blog I often read with joy and gratitude. The unexpected flavor or parsnip mousse is contrasted by a sharp, almost pickled, pear. The sequence of events you … Continue reading →
Last update: November 1, 2011.
Excellent as a lunch dish or as an accompaniment to some serious meaty experience.. For 4 people cauliflower 1 tbsp olive oil 2 large leeks , thinly sliced 1 tbsp plain flour 1 tsp mustard powder 300ml skimmed milk Lots … Continue reading →
Last update: May 14, 2012.
Not necessarily a formal dinner party fare, but a satisfying braised rib dish for a quiet yet adventurous evening. I serve it with pęczak – pot barley – but it could be a good match for various coarse noodles, rice, … Continue reading →
Last update: March 1, 2012.
The basic recipe makes about 0.675-0.700 litre size of a loaf. I made twice the recipe as my current loaf pans are all larger (1.5 litre, narrow and long, or wider and shorter, still the same capacity). There was almost … Continue reading →
Last update: August 29, 2012.
Gotowa konfitura ma kolor ciemnego bursztynu, z pomarańczowym odcieniem, jest lekko galaretowata, przecudnie pachnąca. dojrzałe owoce pigwy, cukier, woda. Umyte owoce obrać ze skórki, pokroić w ósemki, wycinając twarde kamykowate miejsce przy pestkach. Zważyć. Mój test run miał 1745g. Z … Continue reading →
Last update: August 29, 2012.
Potrzeba w równej ilości (na wagę) Pigwy, i Cukier Tez trochę wody (ilość do obliczenia, oryginalnie mówią, ze na 2 kg cukru wziąć 1 litr wody..) A więc: Pigwy trzeba umyć, obrać ze skórki, pokroić na cząstki (ósemki?), i oczyścić … Continue reading →
Last update: May 13, 2014.
Excellent! (even if not quite a fettuccine..) Use fresh pasta as much as possible, unsalted butter and freshly grated Parmesan (which is to say, that you have just grated yourself minutes ago). I also produced an excellent meal using dried … Continue reading →
Posted in Pasta
|
Tagged vegetarian
|
Last update: February 29, 2012.
Very useful to know, if you have some potatoes and no idea what to do with them. Good to have some goose fat – or duck’s fat. But this may be an exception rater than a rule.. Rösti are excellent … Continue reading →
Last update: November 8, 2012.
Proporcje trzeba dobrać wedle swoich upodobań. Ważne jest to, że działamy cukrem najpierw, odwadniamy owoce, dopiero potem wprowadzamy alkohol do soku i do owoców.. Ważne, żeby cukru nie było za dużo – przesłodzone słodkie nalewki bywają wręcz odpychające. Ale też … Continue reading →
Last update: August 29, 2012.
1 kg dojrzałych brzoskwiń 30 dag cukru Dobre jest mieć dorodne i dojrzałe owoce. Powinny być mniej więcej takiej samej wielkości. Przygotuj sloiki (ja gotuje chwile we wrzatku); Moje rachunki wskazuja na kilogram brzoskwin w litrowym sloiku – z grubsza. … Continue reading →
Last update: March 3, 2012.
Concept borrowed from British guru Nigela Lawson, works very well in the summer with fresh fruit and on less fruitful seasons with other partners like lemon curd, vanilla sauce plum compote etc.. Serves 4 (about 175 ml per serving) 150ml … Continue reading →
Last update: May 10, 2013.
Adapted from the Guardian”s Hugh Fearnley-Whittingstall, this tart is great fun to make, but requires considerable caution. First, the polenta – watch when you cook it – start with a bit of dry polenta, slowly add more, but assume you … Continue reading →
Last update: July 31, 2014.
Bardzo smaczne, ale trzeba uwazac z pieczeniem. Trzeba uwaznie testowac – wyglada bardzo dobrze upieczone, a po ukrojeniu okazuje się wewnatrz wilgotna masa – tez zjadliwa i smaczna, ale nie wyglada zachecajaco bez tostowania; raczej pieklabym dluzej, niż krocej. Jeżeli … Continue reading →